EL CUENTO DE LAS NACIONES: Tabla rasa del gran debate español (Spanish Edition)
Transnational Feminism as Radical Praxis. En Critical Transnational Feminist Praxis, eds. Amanda Lock Swarr y Richa Nagar. El Estado del movimiento y el movimiento en el Estado. Finding the Man in the State. En The Anthropology of the State, eds. Aradhana Sharma y Akhil Gupta. Sonia Correa y Richard Parker.
Marta Albertson y Roxanne Mykitiuk. Hankivsky, Olena y Renne Cormier. Intersectionality and Public Policy: Some Lessons from Existing Models. Feminismos desde las fronteras, eds. Memorias de la esclavitud y Justicia Reparativa para negros, afrocolombianos y raizales, eds. Multiculturalismo radical y feminismos de mujeres de color. Sobre la colonialidad del ser: En El giro decolonial. Mesa intersectorial de diversidad sexual.
Eduardo Restrepo y Axel Rojas. Editorial Universidad del Cauca, Los cuerpos intersexuales en la encrucijada del mundo lgbtizado. Ponencia presentada en la X RAM. Zambrano, Marta y Margarita Chaves.
- ;
- Revista de Estudios Sociales No. 49 by Publicaciones Faciso - Issuu.
- ?
- !
Revista Europea de Estudios Latinoamericanos y del Caribe En Conflicto e in visibilidad. Retos en los estudios de la gente negra en Colombia,. Intersections of Religion and Gender ABSTRACT Churches and spiritual groups for sexual and gender diversity has won a place in the religious field and, at the same time, has become a response to the exclusion of hetero-normative morality that prevails in some hegemonic religions. This approach is done through the different positions of the churches and groups for sexual diversity present in Mexico as well as the religious trajectories and spiritual quests of their members.
Aunque en el principio la interseccionalidad fue intro-. Hasta , este puesto fue ocupado por el fundador, Rev. En el Rev. Don Eastman fue de los invitados a la Casa Blanca para la ceremonia en la que el presidente George W. En noviembre de , el Rev. Es decir, desde la perspectiva. En el caso mexicano, la historia de las iglesias para la diversidad sexual se ha escrito de manera paralela, aunque menos visible, al movimiento LGBT. Por lo que realizar una ruptura completa y sustancial sobre el amor de pareja, el matrimonio, la familia, es un proceso bastante radical, e incluso no deseado, para construir la propia trayectoria de vida.
Sin embargo, la apertura a nuevos sen-. Yo no me aceptaba, ni siquiera la palabra. Ocasionalmente colabora en actividades organizadas por asociaciones civiles a favor de la diversidad sexual. Aunque esta ceremonia no era su ideal, para su pareja era importante realizarla, por lo que quiso complacerla: El peregrino y el convertido. Bourdieu, Pierre y Louis Wacquant. Una forma para comprender el mundo de los homosexuales. En Cuestiones de identidad cultural, comps. Stuart Hall y Paul du Gay. Sexualidades y Derechos Humanos. En Caught in the Web or Lost in the Textbook, eds.
Knudsen y Mike Horsley. El campo religioso cristiano en Guadalajara: El Colegio de Jalisco, Cristianismo y religiosidad en nuestro tiempo. Sex, Gender and the Body. Global Presence of Metropolitan Community Churches. La pastoral de un nuevo movimiento religioso para la diversidad sexual. Miner, Jeff y John Tyler Connoley. Dios nos ha hecho libres. It focuses on disputed meanings of young motherhood and abortion in the implementation of social policy for teenagers in the Buenos Aires metropolitan area.
I will introduce some aspects of the ways some behaviors are constructed as legitimate, and others as illegitimate for young mothers. The purpose is to explore how said categorical construction, produced in everyday implementation, intersects with ideas about their sexualities and the ways in which gender, age and class shape that construction.
Yendo a lo particular: Las formas en que son resignificados localmente los programas sociales han sido ampliamente analizadas por ciertos estudios feministas sobre el Estado Haney ; Fraser y Los agentes dejan de ser meros trabajadores estatales para convertirse en referentes.
Un mismo tema, varias voces: En dicho territorio barrial se han encontrado diversos dispositivos que intervienen. En este sentido, establecen determinadas expectativas para las destinatarias respecto de su maternidad y su sexualidad: Despliegan toda una gama de consejos, en muchas oportunidades cuestionamientos, respecto de aquellas relaciones.
Sus intervenciones, como en el caso de las otras agentes, se encuentran centradas en el consejo y la referencia, y a la vez se sostienen en determinadas expectativas para las destinatarias. Muchas de estas agentes, se han manifestado a favor del aborto11 legal en varias oportunidades: Este […] eh, y te pudo haber pasado. Hace un mes no tenemos nada de, digamos, que nos vinieran con quejas, nada, porque.
Hay bastante confianza para hablar de la sexualidad, o sea, nos. El plan jefes y jefas de hogar: Universidad de Buenos Aires, Argentina. La lucha por las necesidades: University of Minnesota Press.
Cuando se trata de hablar de maternidad, paternidad y sexualidad juvenil: Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil. Cerletti, Laura y Victoria Gessaghi. Homeboys, Babies, Men in Suits: The State and the Reproduction of Male Dominance. Gender and the Politics of Welfare in Hungary. Este espacio es para que ustedes hablen. El cuidado infantil, la vida familiar y las formas en que se territorializan las intervenciones sociales: Historia Actual Online Historia y cultura en los procesos educativos. In this context, our emotional and sexual involvement should not be surprising; however, a taboo has been created regarding the issue Kulick and Willson ; Newton So this article is situated, through the narration of my own fieldwork experience, in the line of reflecting on disciplinary taboos and their implications in doing fieldwork, in legitimizing some ways of knowing and not others as well as their later reflection in the ethnographic writing.
No obstante, no defiendo que para. En un viaje de turista, que hago. Diario de viaje Con Reinaldo y Esther he mantenido contacto durante todos estos. Durante mi estancia de trabajo de campo, que dura once meses primero tres y luego ocho , vivo en la casa que Esther y Reinaldo alquilan, y voy estrechando mis relaciones con ellos y con los hijos de Esther, Deisy y Roberto.
Esta tarde estuve pero no me ha gustado el ambiente. Al llegar a la casa, le. En segundo lugar, poseen.
Ya he entregado en el gimnasio local que se paga en moneda nacional la carta de la Rectora de la Facultad de Ciencias. Este ir y venir incesante de gentes me conectaba y relacionaba con el vecindario y con las redes de amistad de Esther y Reinaldo. Hoy he ido con Yoandra a su lugar de trabajo. Mientras Yoandra trabaja yo me. No quiero ponerme moralista pero el fantasma del jineterismo cruza mi mente, reproduciendo esta. Creo que torno a mis prejuicios […]. Diario de campo, Coincidiendo con esta autora cuando afirma: Santiago unas francesas, colegas de Esther, que fueron las que acogieron a Deisy cuando estuvo en Francia.
Yo siento que juego un papel ambiguo en eso: Roles que no estaban exentos de tensiones:. Diario de campo Hoy hemos estado comiendo Esther y yo fuera. Esto me provocaba sentimientos contradictorios. Esther y yo estamos en su cuarto, con el sempiterno aire acondicionado encendido que me hace tiritar,. Sex and Tourism in Cuba and the Dominican Republic. Cardoso de Oliveira, Roberto. Parelelo 15 — Editora Universidade Estadual Paulista La sustancia del parentesco y el calor del hogar: Robert Parkin y Linda Stone.
Reflections of a Woman Anthropologist: Clifford, James y George Marcus. The Politics and Poetics of Ethnography. Love, Sex, Money and Meaning: Del Valle Murga, Teresa. En Invisibilidad y presencia. Instituto de Investigaciones Feministas, La Cuba de verdad. How Did It Feel for You: Emotion, Narrative, and the Limits of Ethnography. Anthropology that Breaks Your Heart. Women, Race and Tourism in Cuba. En Sun, Sex and Gold. Tourism and Sexual Work in the Caribbean, ed.
Rowman and Littlefielfd Publishers, Ciencia de la ciencia y reflexividad. Hating Israel in the Field: On Ethnography and Political Emotions. Kulick, Don y Margaret Willson eds. La muerte sin llanto. Violencia y vida cotidiana en Brasil. Violence and the Politics of Remorse: Lessons from South Africa. University of California Press, The Politics and Poetics of Ethnography, eds. James Clifford y George Marcus. University of Chicago Press. Growth, Myths and Inequalities, eds. Peter Burns y Marina Novelli. The Erotic Equation in Fieldwork. Industria del sexo y mercado matrimonial: Estado, familias, identidades, eds.
A Relational Process, eds. Dimitra Spencer y James Davies. Cambridge Scholars Publishing — Newcastle, Gendered Positions in Cultural Studies. Ethnography and Ethnographic Representation. En Handbook of Qualitative Research, eds. Denzin e Yvonna S. Pontificia Universidad Javeriana, Revelatory Moments in Fieldwork. Everyday Life in Socialist Cuba. Interactions through Tourism in Central Anatolia. En Tourists and Tourism. Identifying with People and Places, eds.
Simone Abram, Jackie D. Waldren y Don Macleod.
Menú de navegación
Oxford — Nueva York: En Cultura y Tercer Mundo 1. Editorial Nueva Sociedad, Un neologismo utilizado originalmente para denominar a los hombres, de origen andino, que buscan encuentros sexuales con extranjeras. This new term applies to Andean men who regularly seek to engage in sexual intercourse with foreign female tourists. In this paper, we examine the relationship between sex and tourism different case studies. We are particularly interested in studying the discourse dimension of bricherismo and its transformations in relation in both the tourist scene and the national context.
Our analysis of the different meanings of sexual and affective relations between tourists and the local population will permit us to unveil the domination and subversion strategies brought into play in tourist contexts, which are usually in close connection with racial and gender issues. Editorial Almuzara , y Herreros y cantaores: Um termo utilizado originalmente para denominar os homens de origem andina que procuram encontros sexuais com estrangeiras.
El debate en torno al turismo sexual ha alcanzado una mayor amplitud con los inicios de investigaciones sobre turismo gay, a mediados de los noventa. Mientras que distintos autores insisten en su centralidad Clift y Forrest , otros consideran que no hay mucha diferencia con el turismo heterosexual Hughes En cambio, hay bastante unanimidad en reconocer la preferencia de los homosexuales por destinos donde pueden relacionarse abiertamente con otros gays Hughes ; Pritchard et al.
Se considera jineterismo o turismo sexual, las relaciones que se establecen entre un extranjero y una mujer negra o mulata. Sin embargo, el negocio del sexo se ha ido insertando en esta actividad. Figuras similares, aunque con sus propias especificidades, encontramos en otros lugares: Para el brichero, el encuentro con el visitante representa, entre otras cosas, la posibilidad de acceder a determinadas cuotas de consumo.
Estos elementos marcan las normas en las que se desarrolla el encuentro para unos y otros, y ambos juegan sus cartas. Cuando camino por la calle bien aparrado de una gringa, al instante percibo sus miradas que dicen: Esto hace que generalmente los encuentros sean breves, lo que permite a los bricheros mantener. La historia, aunque nueva, enlaza con el mito constantemente renovado en la sociedad peruana del pishtaco. No tomes las cosas. En los cuentos sobre bricheros encontramos protagonistas de zonas rurales que aspiran a salir de la pobreza, a bricheras.
De hecho, en uno de los pasajes de este cuento, de nuevo aparece esta figura cuando se dirige a las turistas y les recomienda burlonamente:. Y antes que se aburra de. En este contexto, no sorprende que se activen discursos y narraciones en los que la masculinidad ocupa un plano central. Yo vivo en USA y tengo rasgos completament indigenas Hacia poco que habia llegado y bueno, que. En fin, aqui uno aprende a apreciar. Hasta ya aprendi a decirle a mis amigas que se ven lindas cuando en verdad se ven lindas, claro. Blog Quiero Ser Brichero Hombres que ofrecen sus servicios a mujeres, mujeres que buscan los servicios de los hombres.
Como vemos, el planteamiento se articula, justamente, desde una perspectiva masculina, a partir de la cual se definen las relaciones de poder de unos y otras. En Sex Work and Sex Workers: Sexuality, and Culture 2, eds. Dank y Roberto Refinetti. El viento del sur. Y es que el debate se centra precisamente en las personas que con su comportamiento subvierten un su-.
Dimensiones del turismo sexual. Historia y memorias de las tres fronteras. Dahles, Heidi y Karin Bras. En Men Who Sell Sex: Temple University Press, Fashioning Latin American Nations and Histories. Comprendiendo las relaciones sexuales entre turistas y ciudadanos locales. Bananas Beaches and Bases: Making Feminist Sense of International Politics.
Bauer, Thomas y Bob Mckercher. En Sex and Tourism. Journeys of Romance, Love and Lust, eds.
- .
- .
- .
Bauer y Bob McKercher. The Haworth Hospitality Press, Instituto de Apoyo Agrario. Between Love and Money: En Cazador de gringas y otros cuentos. El sexo y el ciudadano: Barbies y reinas de la belleza en la era de Evo Morales.
Usuario discusión:Davius - Wikipedia, la enciclopedia libre
En Raza, etnicidad y sexualidades: Universidad Nacional de Colombia, Female Tourists and Beach Boys: Romance or Sex Tourism? Holidays and Homosexual Identity. Clift, Stephen y Simon Forrest. Gay Men and Tourism: Destinations and Holiday Motivations. Thai Girls and Farang Men. The Edge of Ambiguity. Annals of Tourism Research 9: En Qualitative Research in Tourism: Ontologies, Epistemologies and Methodologies, eds. Jenny Phillmore y Lisa Goodson. De pishtacos y bricheros. Revista de Cultura Andina 9. Sex Tourism and the Postcolonial Encounter: Landscapes of Longing in Egypt. Concurrent Aspects of Gay Tourism.
Tourism as a Form of Imperialism. En Hosts and Guests: The Anthropology of Tourism, ed. University of Pennsylvania Press, Five Centuries of Prostitution in the Caribbean. Tourism and Sex Work in the Caribbean, ed. Freelancers, Temporary Wives, and Beach-Boys: Researching Sex Work in the Caribbean. A Finger in the Wound: Body Politics in Quincentennial Guatemala. La ciudad de Cuzco hoy: Exploring the Demand for Sex Tourism.
Stephen Clift y Simon Carter. A New Theory of the Leisure Class. The University of Chicago Press. En Turismo y patrimonio, entramados narrativos, coords. En African Hosts and Their Guests: Cultural Dynamics of Tourism, eds. Annette Schmidt y Walter van Beek. Pritchard, Annette, Nigel J. Morgan y Diane Sedgely. Reaching Out to the Gay Tourist: Opportunities and Threats in an Emerging Market Segment.
Sex Tourism and Inequalities. En Tourism and Inequality: Problems and Prospects, eds. Stoma Cole y Nigel Morgan. Sexuality and Holiday Choices: Conversations with Gay and Lesbian Tourists. Gender and Modernity in Andean Bolivia. University of Texas Press. Sex, Money and Morality: Pruitt, Deborah y Suzanne LaFont. For Love and Money.
Romance Tourism in Jamaica. Cultura y Neoliberalismo, comp. Reflexionando sobre el sexo: En Placer y peligro. Explorando la sexualidad femenina, comp. Ryan, Chris y C. Marginal People and Liminalities. Sex Tourism in the Caribbean. En Tourism and Sex: Culture, Commerce and Coercion, eds.
Waitt, Gordon y Kevin Markwell. The Haworth Hospitality Press. Este multiculturalismo etnicista se inscribe en y es desafiado por el contexto neoliberal, los megaproyectos y el conflicto armado, que lo reconfiguran de manera constante y crucial. Por lo tanto, es importante entender estos mecanismos dentro de los contextos y tiempos particulares, en nuestro caso, en un contexto del multiculturalismo. Este lugar es reproducido, entre otros mu-. Veamos ahora un ejemplo que puede ilustrar el funcionamiento de estos mecanismos.
Pero entonces, no llega sencillamente a sacarme a bailar. Estas experiencias con el racismo cotidiano tienen un impacto profundo y duradero sobre la subjetividad de las personas que las viven. Pero no poder salir a. No obstante, como ella dice, es un rol agotador y bastante desolador: Yo primero me tengo que envenenar.
El relato de Paula muestra bien la violencia latente que conlleva el racismo. Y me tengo que restringir. Y aparte de eso se me cobra. Mara Viveros afirma al respeto:. Y el respeto que la mujer afro se merece primero lo tenemos que ver nosotros, los hom-. Porque creo que el hombre blanco, […] el hombre blanco no va a venir a valorizarla. Nosotros tenemos que venir a valorizarla. No obstante, se trata de un concepto complejo que hay que matizar. Sin embargo, sabemos que los cuerpos. Ahmed , 6. Varios estudios Vigoya et al.
Del mismo modo, comentarios del tipo: Terminemos con otro ejemplo, en este caso masculino. Entonces, el hombre afro baila muy bien, que. Ellos no andan con una blanca de jean y camiseta. Negro, que en este caso toma un sentido esencialista. Sin embargo, eso no significa que sus trayectorias y. A Phenomenology of Whiteness. Bocarejo, Diana y Eduardo Restrepo. Researching Race and Ethnicity: Methods, Knowledge and Power.
Toward a Structural Interpretation. Paper read at The Political Economy Research. Annual Review of Sociology Lozano Lerma, Betty Ruth. El feminismo no puede ser uno porque las mujeres somos diversas. El mundo es racista y ajeno: The Invention of Women: The Study of Race Consciousness: Comments on New Directions. Programa de Poblaciones Afrodescendientes. Recognising Racism and Mestizaje in Mexico. Culture, Identity and Citizenship, eds. The Cultural Politics of Race and Nation.
Constructing Race in Brazil. Philosophy and the Politics of Meaning. Universidad de Antioquia, Colombia. Race and the Education of Desire: Carnal Knowledge and Imperial Power: Race and the Intimate in Colonial Rule. Defining Blackness in Colombia. Raza, etnicidad y sexualidades: De quebradores y cumplidores: En Embodying Black Experience: Stillness, Critical Memory, and the Black Body, ed. The University of Michigan Press, Revista Latinoamericana de Estudios Feministas 1: Diciembre 23 de Octubre 10 de It is done from a feminist perspective, reviewing kinship, sexuality and gender inequalities that are embedded in certain circles of society and assigned dichotomously to men and women, almost always to the detriment of the latter.
Based on the ethnography of families and social networks linked to migration, it shows, on the one hand, the auto-ethnographic process that triggered the analysis of changes in sexual practices of women in heterosexual couples as a result of migration and, on the other, how ethnography enables us to reflect on sexuality in the field of migration. Poner los cuidados en el centro. En Mujeres y hombres en el mundo global, eds. Ella menciona como algo muy positivo, el hecho de haber conseguido que Salvador se duche antes de acostarse con ella, un gran logro que le permite disminuir sus infecciones vaginales, y que la hace sentir mejor en cuanto a autoestima, por la posibilidad de negociar.
Roberto era amigo del hermano de Estela, y cada vez que Roberto iba a ver a su amigo intentaba encontrarse con Estela. En efecto, una vez en Elche, se produce la estabilidad en la pareja.
Yo recuerdo que por estar metido en drogas. Algo que me explicitaban siempre. El hecho de indagar. Estas situaciones, producto del trabajo de campo, me hicieron recordar las palabras de Nieto, cuando menciona que […] una cosa es lo que se dice y otra lo que se hace. La sociedad de destino es el lugar donde ella rompe con su vida anterior, llena de frustraciones, que tienen que ver con sus relaciones sexuales, con la vivencia de la maternidad y con el desarrollo de su futuro profesional. Cuidar y ser cuidado. Revista Internacional de Ciencias Sociales A partir de ello, pude darme cuenta de que las experiencias relacionadas con la infidelidad de las mujeres o sus parejas quedaban enmarcadas en el tiempo pasado y en la sociedad de origen, y de la inexistencia de las mismas en el tiempo presente y en la sociedad de destino.
The Sexuality of Migration. Border Crossing and Mexican Immigrant Men. New York University Press. Collier, Jane y Michelle Rosaldo. Politics and Gender in Simple Societies. The Cultural Construction of Gender and Sexuality, eds. Sherry Ortner y Harriet Whitehead. Cambridge University Press, El pago de la novia. Mujeres y espacio social transnacional: Dalia Barrera y Cristina Oehmichen. H ochschild, Arlie R. Las cadenas mundiales de afecto y asistencia y la plusvalia emocional. La vida en el capitalismo global, eds. Anthony Giddens y Will Hutton. The Emergence of Multi-sited Ethnography.
Annual Review of Anthropology Universidad Nacional de Salta, Argentina. Through the Eyes of Women: Transitando por el campo de los estudios migratorios. Los Libros de la Catarata, La pertinencia de un enfoque constructivista. Hacer el amor por un visado. Emociones, solidaridades y obligaciones en el espacio transnacional, comp. Estrategias migratorias y poder.
Mujeres ecuatorianas en las cadenas globales del cuidado. Transnacionalismo, redes e identidades, eds. How Migration Changes Marriage. En A Courtship after Marriage. Sexuality and Love in Mexican Transnational Families, ed. Migraciones amorosas, migraciones re negadas. Sexuality and Masculinity in Fieldwork among Colombian Blacks. Women, Men and Ethnography, eds.
En Migraciones y salud, eds. El objetivo de este estudio es doble. The objective of this study was twofold. Secondly, it seeks to problematize and re-dimension the marginal place of these communicative and educational practices in relation to the production of expert knowledge.
Methodologically, the study is based on an ethnographic approach to the edu-communicative practices of eight lesbian scientists in Colombia. Theoretically, it takes the feminist discussions that have studied matters of care in techno-science as a reference point for the analysis. Entre el afuera y el adentro. Este estudo tem duplo objetivo. Dicho privilegio se traduce en un potencial para reconfigurar ese escenario. Esta entrada tiene como base un doble supuesto.
En segundo lugar, entendemos que el cuidado es un acto reparador. Como principio, esta idea nos invita a comprender que las vulnerabilidades son configuradoras de lo humano y, por tanto, que todos necesitamos de cuidado y que todos podemos cuidar. Cuatro aspectos nos interesa subrayar sobre esta idea del cuidado que estamos proponiendo: Cuidar supone asumir que somos vulnerables y que, por tanto, vivimos en un contexto de mutua dependencia. Con esto de presente, reconocemos que hubo intentos fallidos de incluir en el proyecto a otras profesoras en otras universidades y ciudades, distintas a las ya identificadas, esto a pesar de que la referencia era de confianza mutua.
En este aparte exploraremos dicha marginalidad desde tres ideas centrales. Un quehacer que es, por tanto, cuidadoso. Dentro de las entrevistas fue recurrente escuchar ideas como las de Carla, cuando explicaba: Estas mujeres, desde su privilegio y su marginalidad, entienden su papel como educadoras en la posibilidad de hablar desde otros lugares. Sobre esto, avanzamos en el siguiente apartado. Ello las expone, como explica Weitz , a un escenario dentro del mundo docente que implica riesgo y peligro para ellas y sus estudiantes. Es decir, una forma de entender su pensamiento desde el aula como derivado, tejido a partir del reconocimiento de su propia humanidad y vulnerabilidad, con la humanidad y vulnerabilidad de otras y otros Puig de la Bellacasa , por ejemplo, de sus estudiantes.
Estas dos primeras ideas que venimos desarrollando en este aparte, la marginalidad dentro del campo y la vulnerabilidad por sus marcas, desembocan necesariamente en una tercera idea: Esto se pudo notar de forma clara para el caso de la profesora de ingeniera que hizo parte del estudio. Como veremos en el apartado que sigue, esta puesta en escena supone diversos modos de hacer cuidadosos.
Les muestra varias presentaciones en el mercado. Me gusta su flexibilidad en ese sentido, me parece una forma de mostrar diversidad en algo que aparenteAlvarado, marzo 5 de Ello lleva a que muchos de sus estudiantes tengan el impulso de compartir sus propias experiencias personales para ilustrar las discusiones. En palabras de una estudiante: Ella pone ejemplos de su historia de vida, y eso lo anima a uno a decir: Estas profesoras suelen romper con una autoridad tradicional dentro del aula, en la manera como participan en ella. Como venimos argumentando, esas relacionalidades se traducen en formas concretas de hacer con cuidado Puig de la Bellacasa que vemos articuladas desde dos lugares: Van a ser las mismas profesoras quienes invitan a ese ejercicio.
Pero ella casi siempre hablando de. Al respecto, por ejemplo, un estudiante de Carla nos contaba:. Las risas y los chistes nunca faltan en la clase. Existe el espacio para la propia burla, para. Estudiante de Carla Espitia Precarias a la Deriva llaman a esto virtuosismo afectivo, un impulso creativo que sostiene toda relacionalidad vital. Se profesa para transgredir, para construir otras formas de pensar, para ampliar, tanto como para desviar la mirada sobre el mundo. Creo que podemos hacer otras cosas.
Ello las convierte en un refugio o espacio de confianza para que otros y otras que se salen de la norma heterosexual se sientan con la libertad para poder expresarse. Asuntos que no son traducibles y, por tanto, escapan a las plataformas y los indicadores con los que se gestionan los sistemas de ciencia. State of the Field Review: An Overview of the Research on Lesbian Teachers. Arango Gaviria, Luz Gabriela. Ponencia presentada en el Seminario latinoamericano: Fischer, Berenice y Joan Tronto.
Toward a Feminist Theory of Caring. En Circles of Care: Abel y Margaret K. Luz Gabriela Arango y Pascale Molinier. Ciencia, cyborgs y mujeres. Beasley, Chris y Carol Bacchi. Envisaging a New Politics for an Ethical Future: Universitat Oberta de Cayalunya. La sostenibilidad de la vida humana: Intellectual and Political Controversies de Sandra Harding.
Feminist Reflexivity and Political Transformation. Precarias a la Deriva. Education as the Practice of Freedom. Matters of Care in Technoscience: Distancing as a Gendered Barrier. El trabajo de cuidado y la subalternidad. Universidad Nacional de Colombia. Scientists Seen by Children: A Case Study in Catalonia, Spain. Pereira, Maria do Mar.
The Status of Feminist Scholarship in the Academy. The Place of Care. Mujeres y pioneras en las ciencias: Expediciones en la cotidianidad. Estudiante de Andrea Alvarado. Abril 30 de Estudiante de Carla Espitia. Marzo 15 de A la deriva por los circuitos de la precariedad femenina. From the experience of dynamics of pathologization in the clinical, legal and social context, trans and intersex authors raise the question for dynamics of categorization, pathologization and discursive exclusion inherent to social research practices, including the analysis of inequalities in access to discursive production circuits on a global scale.
These theoretical reflections are closely related to discourses contributed by trans depathologization activism and intersex movement, which in the last years have achieved an increased presence in different regions of the world. From a self-reflexive view on the own theoretical-activist and.
European Journal of Public Health Universidad de Buenos Aires, Dossier geopolitical position, as well as the review of the contribution of trans and intersex authors in the field of social research, two theoretical—activist editorial projects created from trans and intersex perspectives will be presented. Desde una relectura de Gayatri Chakravorty Spivac, Butler termina el ensayo con la pregunta: Toda persona tiene derecho:. Congreso Argentino , 2. Congreso Argentino , Entiendo el sentido de tu mensaje. Lo de "indebidamente" me parece un juicio de valor.
En el mapa del griego antiguo se muestran todas las regiones con el mismo color por dos motivos: Si cuentas con las referencias te pido por favor incluirlas. En el anexo en el que has estado trabajando hay un error: Esto si es una muy buena idea. Estimado colega, tu aporte es bienvenido: Con aprecio -- CM La RAE dice algo de eso al respecto, pero como Wikipedia: Me parece que Anexo: Y sobre los colores, lo que hay que hacer es alimentar Plantilla: Si puedes, recuerda mantener actualizado Plantilla: Si necesitas algo, no dudes en escribirme.
As a Steward I'm involved in the upcoming unification of all accounts organized by the Wikimedia Foundation see m: Single User Login finalisation announcement. By looking at your account , I realized that you don't have a global account yet. In order to secure your name, I recommend you to create such account on your own by submitting your password on Special: MergeAccount and unifying your local accounts.
If you have any problems with doing that or further questions, please don't hesitate to contact me on my talk page. Gracias por el aviso. Te mando un abrazo. Bueno, nos vemos al rato, es la 1 a. Hola, recientemente hice algunos cambios en el articulo, casi todos para mejorar la presentacion.
Si lo desea puede retornar a la otra: Churrasco italiano - Mensajes Gracias por el mensaje. Sus comentarios son razonables. No se puede acusar a nadie de nacionalismo siempre y cuando la otra parte ofrezca argumentos razonables. Si no me equivoco, esto no ocurre con las variedades chinas o italianas. Lamento haber tardado casi un mes en contestar. Antes de que lo lea, he de insistir en que no hay prejuicios por mi parte para que se considere al habla de Okinawa un idioma aparte, o un dialecto.
Si insisto con este tema, es porque fuentes tan prestigiosas como la Enciclopedia Britannica -entre cuyos editores hay ganadores de premios Nobel, incluso- se posicionan a favor de que las variedades de Okinawa son dialectos -y estas personas no son japonesas, con lo cual la excusa del nacionalismo no puede ser tomado seriamente. Ni idiomas, ni dialectos. No, no se enfade, siga leyendo, por favor.
Otro aspecto a tener en cuenta es el siguiente: Por todo esto, le ruego se tome el tiempo que necesite para reconsiderar este asunto. Yo no tengo conocimientos avanzados de chino como para dictaminar si se deben considerar idiomas aparte o dialectos. Quedo a la espera de su respuesta. Otra regla de sandhi: Mientras que elidir es efectivamente: Y borrar el resto. Estupendo, cuando tenga tiempo. You are receiving this message because a technical change may affect a bot, gadget, or user script you have been using.
The breaking change involves API calls. This change has been planned for two years. The WMF will start making this change on 30 June A partial list of affected bots can be seen here: Some of these bots have already been fixed. However, if you write user scripts or operate a bot that uses the API , then you should check your code, to make sure that it will not break. What, exactly, is breaking? If that is not present, then the script or bot is not affected.
In a few cases, the code will be present but not used. In that case, the script or bot will continue working. This change will be part of 1. It will be deployed to test wikis including mediawiki. If your bot or script is receiving the warning about this upcoming change as seen at https: Either of the above solutions may be tested immediately, you'll know it works because you stop seeing the warning. Do you need help with your own bot or script? Ask questions in e-mail on the mediawiki-api or wikitech-l mailing lists. Village pump technical or w: Bot owners' noticeboard may also be able to help you.
Are you using someone else's gadgets or user scripts? Most scripts are not affected. To find out if a script you use needs to be updated, then post a note at the discussion page for the gadget or the talk page of the user who originally made the script. Whatamidoing WMF talk Hola de nuevo, Davius: Gracias por tu nota arriba. Por ejemplo, para el castellano, 35 kola, 37 cabeyo, 21 pero perro , 41 naris, 56 morde, 58 oir, 40 oho ojo , 81 humo, 33 wevo, 86 nuevo.
Supongo que te haces la idea. Gracias por la respuesta al mensaje anterior. Vocabulario de la lengua que corre en todo el reyno de Chile. No tuvimos antes oportunidad de intercambiar nuestras contribuciones. Como puede comprobar, el error fue autorevertido de inmediato. Te lo comento sobre todo por si se te hubiese colado alguien en la cuenta.
En cualquier caso, procedo a quitar el cartel. Hola Davius, lo felicito por sus aportes. Los libros estan progegidos por derechos de autor por lo que su contenido no se puede reproducir ni total, ni parcialmente. Un saludo muy cordial.
Primero, que no es una forma universal de denominar la lengua. Algunos hablantes usan esta frase, pero muchos otros desconocen tal uso. Te recomiendo esta lectura p. Hola, he visto esto. Te lo comento por si en el futuro lo vuelves a necesitar. Y dices que no ves la WP: Esto lo estoy haciendo como parte de una meta personal, para mejorar mi capacidad de: No te preocupes no pasa nada, jaja! Lo segundo te explico a que vengo. Puse en marcha esto hace un tiempo Wikiproyecto: Ahora vengo a reflexionar sobre el estado de [[Wikiproyecto: Veo que tu has participado en el mismo.
Mis saludos, Davius, y mis felicitaciones por tus ediciones. Veo que eres mexicano y no vale ser rusista en Wiki. Un saludo y gracias por la nota. Esa es la realidad. Un saludo Antur - Mensajes Yo Marinna , te invito a participar en la Liga de Autores. Por otro lado, no se pueden justificar tales cambios, a partir de ediciones en Wikipedia: Mientras se mantengan las redirecciones, todo correcto. Un saludo, Abajo estaba el pez en el anzuelo Hay un wikipedista muy activo y entusiasta pero que ha cometido muchas faltas, se le ha hecho saber que debe mejorar, sin embargo, no atiende los consejos y continua con su sistema de escribir e interpretar temas.
Espero tu respuesta y la de otros administradores. Te escribo como casi siempre, para pedir un favor. He observado que se ha dedicado a completar en la ficha de varias provincias romanas el idioma o idiomas hablados en ellas. Ruego tenga en cuenta estas consideraciones y las indique en las fichas correspondientes. Y le sugiero que antes de borrar un texto se ponga en contacto con la persona afectada, que se informe y dialogue. Un saludo, maleducado, de mi parte que es lo que se merece. Tenemos el gusto de invitarle al Concurso Reversores Cualquier duda o comentario estamos a sus ordenes.
Saludos y buena suerte en tus ediciones. Tarawa jo ta ke irabazi arte Es una pena que tal singularidad, muchos por ignorancia, traten de hacerla desaparecer, tratando de poner preposiciones al estilo castellano. Que tal Davius, por favor traduce estos textos si no es mucha molestia. Te agradezco de antemano. En el uso de las comillas hay reglas. Pero si el texto es extranjero, se pone el texto en cursivas.
No toda cita, por el hecho de llevar comillas, se ha de entender un pensamiento literal de otra persona. Teniendo en cuenta el caso de Yugoslavia, con lo complejo y enrevesado que era aquello, pues pasan estas cosas. Dejo en tus manos los cambios en ficha. Saludos Davius, el Wikiproyecto: Si no tienes otra cosa mejor que hacer No he podido verlo, pero no recuerdo nada como eso en la obra. Das Verdienst, das sich der Faszismus damit erworben hat, wird in der Geschichte ewig fortleben. No te entiendo Davius. Me sorprende tener que explicar esto. Si he metido la pata, disculpa.
Cuando quiero expresar un texto literal, siempre me siento obligado a decir que es literal, las comillas las uso solo para acotar. Para un texto extranjero, me bastan las cursivas. Y para acotarlo le superpongo comillas. En general, estoy de acuerdo, mejor "Tehuelches" que "Tehuelche" o "Pueblo mapuche" que "Mapuche". Mi problema con los hets es otro: Hola, ahora veo tu mensaje imperativo. No ha sido posible. Saludos Tarawa jo ta ke irabazi arte Como lo dice la etiqueta, esta consensuada y cualquier cambio mayor debe ser discutido.
Gracias por tu mensaje. Puedes leer en WP: Gusto en saludarte, deshice una de tus ediciones ya que la tendencia es separar la familia nahuana del corachol, ya no se juntan. Estamos en contacto, titottazqueh! Bueno, creo que partes de dos objecciones equivocadas a mi parecer. Dicha frase no es amigable sino claramente ofensiva para quienes se han tomado el trabajo de escribir.
Usuario discusión:Davius
Consideremos el contenido de verdad de la frase siguiente: El contenido de la frase como discurso, respecto a la verdad de su contenido significativo en el mundo, es claramente falso. Este discurso en cuanto a su contenido material, es falso. Su verdad material es falsa. Su verdad formal es verdad. La verdad material se corresponde con la verdad formal. Precisamente se pone un ejemplo de verdad formal que es falsa.
Una de las dificultades que tiene Wikipedia es que alguien se atreve a corregir lo que otros han escrito con mayor conocimiento del asunto. En segundo lugar por lo que significa: Se me ocurren varias ideas:. Espero que pronto recuperes tu cuenta. Muchas gracias de antemano. Para agradecer su tiempo, estamos regalando 20 camisetas aleatoriamente a los seleccionados que realicen la encuesta.
Haga la encuesta ahora. Enlaces externos no son referencias.