EFiction India Vol.01 Issue.09
Today, I am a bag of bones discarded with the rubbish tossed behind in your bin — bones of a chicken, bones of a steer, or bones of a fish not to be mentioned in the place where you are returning. If these bones were dust, you could sweep them under the carpet, but they are not; and my ribs are not fit to hang beside his shirt in your wardrobe. Am I, then, the bones of a pig? In this Muslim land in which you have left me, pork, like gratification, is forbidden, though desire is not.
What will remain after our parting? In the desert, tears are without tracks. What, then, will whisper of our contract and its secrets? Bones swept up, swept under and through — bones swallowed by the sand. Her second collection is forthcoming in Spring with Salmon Poetry. Slowly so as not to alarm him move your hand down over bony ridges unyielding plains until heel and palm sense a falling away. Let fingertips take over now obeying curve and inclination until they reach the hollowed tender spot where he sleeps cradling his boyhood dreams.
A declaration of flowers at the airport 2. The gift of an inscribed fountain pen 3. Letters written on both sides of the page and posted the next morning 4. The sound of the telephone ringing at precisely Bang on the button 5. Table for two 7. The world inside one sleeping bag. Precious files thought lost forever, retrieved 3. The smell of barbecued food coming in the kitchen window 4.
The question How was your day? Two chairs beside a hospital bed 6. Table for six 7. The world inside a sleeping house. She has published four books: Let me count the ways. It has been argued that his Holy Sonnets are just more love poems, but with God as the object of adoration, rather than his previous assorted mistresses. Love poetry is a broad genre and there is ample room for the romantic, the raunchy and the religious within it. There is even room for the anti-romantic. The century and the original language are irrelevant. Because you are not here.
Only your presence can provide that; Pivot and substance of my universe, Big nest. There are many ways to express love in poetry and many types of love to be expressed, but whether dark and bitter or light and hopeful, it always comes down to our need to be loved. Watts I am expecting it. It is no shock as it flops through the letterbox like a beached cod. Still, I greet it like a Cheshire Puss, all smile. The bloom of the morning opens its pale petals lovingly to the sun, blessing today.
So opens my heart with the pages of your letter. But once, not long ago, the petals unfolded to reveal decay and bloated maggots; their pallid promise, sickly pallor of death. That time, the smile vanished, leaving poor puss behind with her nose-wrenching prize.
Not long ago, but it was not yours, that putrid memento. He who sent it has gone, as dead as his goodbye. At last the stench went too; not memory. That lingers with me, scenting this rosy dawn.
Blog Stats
I see it on the mat beside your sweet token. Decay starts from within, unseen without. What of your greeting? I am expecting it. Nina Lewis is a poet from Worcestershire. Her poetry is published in a range of anthologies and magazines including Under the Radar and Abridged. Her work is also available in e-book anthologies from Fairacre Press. Nina works with young writers for Writing West Midlands. She is currently working on her first collection. The first gift, a small silver knife with bent tip pointed like an old fashioned can opener.
The second gift, a pair of blue latex gloves, the third gift is in the garden. A large cardboard box stands on brown parcel paper, held down with stones. A trinity of presents, a shipment of vacuum-packed oysters, you taught me how to shuck on our last road trip. I reveal akoya cultured pearls in black, cream, grey, not one baroque, all perfect ovals or better, round spheres of light. Held gently between thumb and index finger, I admire them. For hours I shuck oysters, whilst you voicelessly prove your love. Romantic bones beyond the wonder of grit in an oyster shell, a master at showing, rarer than a natural pearl, worth more than beauty.
Without warranty you sustain our love, your faith in a feeling, a promise. Calibrated Nina Lewis When we first met you wrote notes to yourself to aid your memory, used torn up white paper, I bought you small notepads you continued to use your scraps. The ones I saw had things like 'lunch', or 'bins' codes for allotment gates, times for TV programmes or important dates not to be forgotten. I had no idea there were more. The ones I didn't see had dark lined secrets etched across diagonal folds.
You didn't know me like we know each other now, second guessing was just organised blinkered vision. There is no way of securing such knowledge, the part time teaches. Hearing whispers, knowing signs, telling with a look or a smile, Back then we were strangers hoping to make it to more.
eFiction India Vol.01 Issue.07
That first Christmas we shared every box I opened contained something I had seen that year. Objects of my affection lost to my own memories were strikingly real in yours, recorded on torn paper. A way to mend my heart, not re-establish my faith, but to allow myself to believe in you. Gift giver, listing a year of desires. I know the soft heart inside my stone man and love that sometimes on the table in the morning I will find a note on torn paper for me to remember an amount of bill money or a date Some days after our first date you presented me with a tower of tea lights in glass holders, text typed and taped to the side.
The original tea lights melted as we sat on your wooden floor drinking wine and talking about everything in the universe that mattered to us. You gave me your bed. Let me wake in my own time, called through a closed door about coffee and breakfast. The pull was strong enough to diverge something as simple as driving away. Michael Leach is a health researcher and wordsmith. She lived abroad for many years, and bides between Wicklow, Ireland and Trier, Germany at present.
She loves nature and is a published haiku writer. She is really relishing the experience of getting lost in literature and paint. Wrapped in the warmth of a June night under the light of scintillating stars, you point to the Milky Way, my gaze follows yours as I catch the moon in your eyes. We walk hand in hand on the beach, our whispers sprinkle the dim light.
Your smooth embrace tickles my face, tumbles my hair, tingles my toes beneath an ebony sky. The candy-sweet scent of Valerian weaves with the salty sea breeze. It entangles our love, unravels it into the pulsing waves and binds us forever in the surging surf. Please include your name, contact details, and a short biography. You are welcome to include a photograph of yourself — this may be in colour or black and white. We cannot be responsible for the loss of or damage to any material that is sent to us, so please send copies as opposed to originals. This is purely for practicality.
E-mail all submissions to: Please note that submissions may be edited. These guidelines make sorting through all of our submissions a much simpler task, allowing us to spend more of our time working on getting each new edition out! Chances are that your submission arrived just too late to be included this time. Byrne Blue Flower x Richard W. Halperin Fifty-Three Poems x C. Of You 2 Trevor Conway; 1.
Stalingrad Jack Grady; 1. Amos Greig 5 Biographical Note: Richard Halperin Richard W. If you find me You are on me. Gordon Ferris Gordon Ferris is a 58 year old separated Dublin man living in Ballyshannon, Co Donegal on and off for the past thirty years. I can still hear it, thinking about you, Holding the very measure of me in the palm of your hand, and the appraisal ongoing, weathering again one of your scornful looks.
Get the Link to This Publication
Such are some of the details which contain memory, their deep impact resonates still. And the all- determining factor, their place in society? That was your greatest EVIL, to so decidedly disarm me. No earth bound outreach, but you two Jupitering together. The lofty domes, air-ward with the head, your cathedrals and Saint Louis's, Elizabethan carnations, bouganvilles, plants, animals, cherub too.
I will find my way into this picture, where I fall in love and decades later, look back on that day by the Abbey remains. From the garden, you announce the foxglove has appeared- no, you are appearing, announced by their yellow bloom. Now at the kitchen table having their tea, catching up on news from home, while I craft a past to walk hand in hand with the past I have lived.
David Loring David is a grandfather of 4 and has been writing poetry for several decades. Trevor Conway Trevor Conway, a Sligoman living in Galway since , writes mainly poetry, fiction and songs. Aside the string, he joins the endline, 48 Traces the cobweb curve of the corner And wheels away at a tilt. The world inside one sleeping bag Age 44 1. The world inside a sleeping house 62 Biographical Note: Nina Lewis Nina Lewis is a poet from Worcestershire. For a year everything I ever circled with my finger 70 in glossy paged magazines, anything that came from a Sunday Supplement for this season, things I spotted in shops magpie mistress of glistening jewellery, extravagances I wouldn't allow myself, scents to wear, scarves to hide behind.
I know the soft heart inside my stone man and love that sometimes on the table in the morning I will find a note on torn paper for me to remember an amount of bill money or a date 71 or something you think I might forget. After our meal out, I planned 73 to go home, a first date and I came home with you.
List of Contributors [Parabaas Translation]
Michael Leach Michael Leach is a health researcher and wordsmith. He speaks like an actor from a modern-day television drama. He creates a social mask for her piercing eyes to see through. He plays improvisational guitar solos, mostly to impress her. He scribbles her curves, lines, and angles in A4 lecture books. He dances with her guitar-shaped body in all shades of light. He paints pretty pictures of her one-of-a-kind psychology.
He makes her long playlists of his all-time favourite songs. He folds her funny origami using napkins at quaint cafes. He pens haiku about their reciprocal love on red Post-its. He writes her witty texts when circumstances keep them apart. He has worked for many years in the Pharmaceutical Industry.
A lover of literature, he is now happily spending his time reading, contemplating, writing, traveling, and speaking. He has published in numerous magazines and newspapers, e.
Ranjan lives in Pennsylvania. Click here for Ranjan's articles in English. Sagaree Sengupta is a scholar, translator and poet living in Madison, Wisconsin. Articles by Sagaree Sengupta: Phil from Delhi School of Economics. She now lives in Delhi and works as a Corporate Economist.
- Howard Street Days.
- How to get people to read your content online - The Window to your Attention Questions Online;
- eFiction India Vol.01 Issue.10.
- Evaluating the vertex from the given Equation.
- Unisciti a Kobo e inizia a leggere oggi stesso.
Born in a literary family she is the daughter of essayist Nityapriya Ghosh, niece of poet Sankha Ghosh and grand-daughter of grammarian Manindra Kumar Ghosh , she has a passion for literature and feminist studies. Her translations of Dibyendu Palit's Sahajoddha and Sonali Jiban are in the process of being published. She has also translated Nabaneeta Dev Sen's Bamabodhini and is currently working on diaries written by Bengali women since the nineteenth century. Articles by Sahana Ghosh: Her publications include a book, Derozio to Dattani: Essays in Criticism Worldview, New Delhi, and several scholarly articles and translations in journals and anthologies such as Journal of the Department of English Univ.
Text, Context, Intertext ed. Tapati Gupta , Harvest ed. Tapati Gupta , etc. Articles by Sanjukta Das: A poet, critic, and translator, many of her articles have appeared in scholarly and creative journals.
Publications, awards, and accomplishments by students, faculty, and alumni:
Poems; The novels of Huxley and Hemingway: A study in two planes of reality; The Indian Family in Transition: Articles by Sanjukta Dasgupta: Articles by Shabnam Nadiya: Educated in both India and Canada, where she earned postgraduate degrees in Mathematics, Ms. Sengupta started her career as a Lecturer in Mathematics in St.
She has a keen interest in various cultural and literary fields, though poetry and music stand out as her favourites. She has participated in poetry reading sessions organized by the British Council and the Poetry Society of India. Published book of translation: Murmur in the Woods: She is also an attorney working as a legal advocate for Maitri, a South Asian domestic violence organization. She lives in the San Francisco Bay Area with her husband. She can be contacted through Parabaas.
Articles by Shobha Rao: She currently lives and works in Atlanta, USA. Click here for her articles in Parabaas. Sibnarayan Ray, born in , has several published titles in Bengali and English. After a distinguished career as a university teacher, many years of which were spent at Melbourne University, he retired as the Chairman of Indian Studies there and returned to Calcutta to concentrate on his writing career, but he did subsequently hold other positions of responsibility.
He has published several volumes of essays in Bengali and also some volumes of poetry. As the founder-editor of the quarterly Jijnasa, he edited it himself for 22 years, during which time the magazine became a notable platform for Bengali essayists, including those in the Bengali diaspora. He is an authority on the brilliant intellectual-activist M.
Roy, whom he knew as a friend and a colleague. Articles by Sibnarayan Ray: Articles by Skye Lavin and Joy Goswami: Her areas of interest are contemporary fiction, film and culture studies, diaspora studies and translation. A recipient of several prestigious awards and fellowships, she has been published widely both nationally and internationally.
She has also received a Sahitya Akademi award for translating short fiction.
- Radiology of Liver Circulation (Series in Radiology)?
- Diabetes For Dummies®, Mini Edition.
- Additional information.
- Push-Pull Marketing.
- eFiction India Vol.01 Issue.11.
- eFiction India Vol.01 Issue.06.
- Walking a Fine Timeline (The Adventures of Serendipity Brown Book 1).
She is presently translating a series of travel narratives by Bengali women beginning from colonial times to the present. Her publications include Film and Fiction: Among her editorial ventures are Margaret Atwood: A Centennial Tribute ; F. A Centennial Tribute 2 vols Her translations of Rabindranath Tagore's novel Chokher Bali and prose poems from Lipika are scheduled to be published in Articles by Sreejata Guha: Her publications include a book: Essays on Five Indo-Anglian Poems Kolkata; and numerous articles in anthologies, scholarly journals and well-known newspapers such as The Statesman, Desh and Ravivar.
Article by Sudeshna kar Barua in Parabaas: His Bengali book of plays, Abhiropan, was published in from Calcutta. Besides many articles published in scholarly journals, he has also authored fourteen plays including translations, directed and performed in many plays, and a movie, Free to Sing? He was the guest editor of the Special Drama Issue of Parabaas.
Articles by Sudipto Chatterjee in Parabaas Incomplete list: His play knows no end.. Parabaas, Natok Sankhya Special Drama Issue of Parabaas, Sujit Mukherjee combined several careers -- of an academic, publisher, translator and a cricket writer. His academic books are in two areas: Translation as Discovery and Translation as Recovery In addition, he translated the following books from Bangla to English: The most widely known of them is The Autobiography of an Unknown Cricketer.
Articles by Sujit Mukherjee: D degrees from Jadavpur University. After teaching at North Bengal University from to , she joined Rabindrabharati University, where she is currently a Reader in the Bengali Department. She regularly contributes literary articles to Bengali magazines, and her first book, Bimal Karer Kathasahitya, based on her doctoral work, was published by Ebang Mushayera in Articles by Sumana Das Sur in Parabaas: Two Women Writers of the Bengali Diaspora: Author of many books on society and culture, he also has translated and introduced a collection of Samaresh Basu's short stories , and edited and introduced a collection of Naxalite poetry in English.
Articles by Sumanta Banerjee: Articles by Susan Chacko: Kingdoms, Cats, and Crypts: She also did a fair amount of freelance writing while living in San Diego, California. Some of her writings—The Mango Belle featured in Parabaas being one—were currently discovered by her husband after her untimely death. The Camera Never Lies. Short Stories by Indian Women Writers.
Narration of Moments, Unadulterated and Unpackaged. The End Of An Age: Forever Magazine Issue The Steps of Arun. El diablo en la botella. A Full Night's Thievery. Love and Longing in Bombay. The Globules of Elixir. Vietnam and Other Alien Worlds. Pitfalls of Young Love. Growing Up in British Malaya and Singapore. Thoughts That Fly in My Mind. Rart Eikkatheit's three worlds. Filipinos in New York City. The Eyes Of Asia. Ballads and Stories from Tun-huang. The Arthur Waley Estate. Big Bright Infinite Soul.